Today the weather is fine on the Lake of Como, so I took a picture of the finished dress.
Il tessuto lo permetteva quindi ho fatto con la macchina da cucire l'orlino arrotolato utilizzando l'apposito piedino, sia per l'abito che per i guanti.
Si è rivelata un'ottima soluzione, soprattutto in termini di tempo.
Ho già indossato l'abito per andare in ufficio ed è stato un successo, è davvero una bella soddisfazione!!!
Ora però mi devo dar da fare per cucire un po' di guanti: sono piaciuti a tutte e so che se li regalerò per Natale farò cosa gradita a molte!
Cercherò in corso d'opera di preparare un tutorial per chi li vorrà realizzare a sua volta.
As the fabric allowed, I decided for a rolled hem, both for the dress and the gloves.
It was an excellent solution, especially because i did it in a few time.
I have already worn the dress to go to work and it was a success, it really is a great satisfaction!
But now I have to sew some gloves: they all loved them and I know if I choose them as a gift for Christmas I’ll make a lot of happy people!
I will try to prepare a tutorial for those who want to make them.
Nel frattempo, per chi ha già dimestichezza col cucito, lascio il cartamodello:
unite le due parti lungo la linea A-B con un po' di scotch, posizionatelo sul tessuto piegato in doppio (sempre col dritto all'interno), tagliate e cucite lungo la linea di cucitura, lasciando un'apertura dove segnato per il pollice (io l'ho poi rifinita a mano).
Meanwhile, for those already familiar with sewing, I leave the pattern:
join the two parts together along the line AB with a little bit of scotch, place the pattern on the fabric folded double (always right side together), cut and sew along the seam line, leaving an opening for the thumb (I then finished by hand-stitch).
La linea tratteggiata indica il punto in cui tagliare se volete realizzare un guanto che arrivi appena sopra il polso (li ho visti ieri in vetrina in un negozio collegato alla catena che fa maglieria in tutti i colori uniti del mondo).
Per rifinire i bordi potete usare il metodo dell'orlino arrotolato sulla maglina leggera oppure in caso di tessuti un po' più consistenti, potete utilizzare un punto overlock chiuso come questo:
The dashed line is where to cut if you want to make a glove that comes just above the wrist (I saw them yesterday in a shop).
To finish the edges you can use the rolled hem on jersey or lightweight fabrics or you can use an overlock stitch like this:
Spero di aver fatto cosa gradita: divertitevi!
A presto,
Enjoy!
See you soon,
Con questo post partecipo al Linky Party By Topogina
Ho pubblicato questo post sul forum di cucito Let's sew a uso delle iscritte



Che successone Clarab! sia il vestito che i guanti sono davvero belli!
RispondiEliminaE' venuto bellissimo e indossato deve essere ancora più bello!!Complimenti!!
RispondiEliminaPiacere di conoscerti Clarabella!
RispondiEliminaSono contenta di non esserel'unica ad avere un blog solo da poco tempo! Ma che bel vestito, sei davvero bravissima, e poi è molto bella l'idea di condividere con gli altri quello che stai imparando!
Complimenti
Ila ♥
sei veramente brava complimenti mi sono aggiunta cosi vedro le tue creazioni se ti va passa
RispondiEliminaCiao Clarabelle,complimenti per i tuoi abiti sono bellissimi, sono diventata sostenitrice del tuo sito così ogni tanto possiamo scambiarci le visite. un bacio e alla prossima
RispondiEliminaGrazie del tuo commento! Ti seguirò anch'io, chissà che non possa imparare qualcosa...sono una schiappetta nel cucito!
RispondiEliminaa presto,
Rosa
Questo abito è sensazionale! Complimenti ClaraBelle: si bravissima!
RispondiEliminaUn caro saluto e a presto...
Dona
ciao, ma che bellezza questo abito!!!
RispondiEliminaapprofitto per ringraziarti di aver esposto il nostro bannerino!!!
buon pomeriggio
Clelia